STUDIES ON LANGUAGE AND LINGUSTICS
📝 Yayın Şekli/Publication Type
⚖️ Lisans Türü/License Type
🌐 Yayın Dili/Publication Language
🔢 ISBN
🔗 DOI
🛒 Satın Al
📄 PDF İndir
📚 Kitap Tanıtımı
STUDIES ON LANGUAGE AND LINGUSTICS
Yazar(lar): Editör: Serap DURMUŞ
Bu derleme, dilbilimin farklı alt alanlarında çalışan araştırmacıların çalışmalarını bir araya getirerek uygulamalı dilbilim, derlem temelli sözcükbilim/anlambilim, morfoloji–fonoloji ve sosyodilbilim başlıkları altında tipolojik bir düzen sunar. Kitap; ikinci dilde geçişlilik ve yararlılık/aktarım sorunlarından (Türkçe–İngilizce örneklerinde dolaylı nesne, edat ve dativ alternasyonu gibi yapılar), deyim edinimi ve öğretimine (İngilizce–Arnavutça karşılaştırmalarıyla), zıtlık ve eşanlamlılıkın derlem-tabanlı incelemesine (BNC/Sketch Engine örnekli), Türkçede [V+V] bileşik yapılar ile son vurgunun bileşik işaretleyici olarak rolüne ve sosyoekonomik sınıf/bağlamla değişen dayanışma–nezaket stratejilerine uzanan geniş bir içerik sunar. Böylece eser, sözcüksel ilişkilere dair kuramsal tartışmaları sınıf içi pedagojik kararlar, sözlük/öğretim materyali geliştirme ve iletişimsel yeterlik tartışmalarıyla buluşturur; hem kuram–uygulama köprüsü kurar hem de Türkçe verilerle tipoloji ve karşılaştırmalı dilbilime katkı verir.
Okuyucu Kitlesi:
Dilbilim ve yabancı dil eğitimi araştırmacıları; ELT/EFL uzmanları; derlem çalışmalarıyla uğraşanlar; fonoloji–morfoloji ve sözdizim çalışanları; sosyodilbilim, nezaket kuramı ve iletişim çalışmaları ilgilileri; lisansüstü öğrenciler ve program geliştiriciler.
Anahtar Kelimeler:
Uygulamalı dilbilim; derlem dilbilim; sözcüksel anlambilim; zıtlık/ eşanlamlılık; BNC; Sketch Engine; Türkçede [V+V] bileşikler; vurgu; sosyodilbilim; dayanışma ve nezaket; dillerarası aktarım; deyim edinimi.
📝Book Promotion
STUDIES ON LANGUAGE AND LINGUSTICS
Authors: Editor: Serap DURMUŞ
This edited volume assembles studies across Applied Linguistics, Corpus-based Lexical Semantics, Morpho-phonology, and Sociolinguistics, offering a typologically organized panorama of contemporary inquiries. The chapters span L2 handling of transitivity and dative alternation (with Turkish–English contrasts on indirect objects and prepositional patterns), idiom acquisition and pedagogy (with English–Albanian comparisons), corpus-driven explorations of antonymy/co-occurrence and near-synonymy (drawing on the British National Corpus and Sketch Engine), the formation of Turkish [V+V] compounds and the role of final stress as a compound marker, and solidarity/politeness strategies varying by socioeconomic context. The collection thus connects lexical-semantic theory with classroom practice, lexicography/materials development, and communicative competence, while contributing Turkish data to broader typological and contrastive debates.
Target Readership:
Scholars in linguistics and language education; ELT/EFL practitioners; corpus researchers; morphology/phonology and syntax specialists; sociolinguists and politeness-theory researchers; graduate students and curriculum/materials developers.
Keywords:
Applied linguistics; corpus linguistics; lexical semantics; antonymy/synonymy; BNC; Sketch Engine; Turkish [V+V] compounds; stress; sociolinguistics; solidarity and politeness; cross-linguistic transfer; idiom acquisition.
📝 Kitap İçeriği/Book Content
- CONTENTS EDITOR’S FOREWORD ………………………………………………………i
- CONTENTS …………………………………………………………………iii
- STUDIES IN APPLIED LINGUISTICS
- Handling Transitive Verbs in an L2: An L1 Transfer
- Perspective
- Dr. Gamze ALMACIOĞLU
- 1 Introduction ……………………………………………………………………3
- 1.1 Transitive Verbs …………………………………………………………3
- 1.2 Di-transitive Verbs ………………………………………………………5
- 1.3 Dative Alternation in English ………………………………………6
- 1.4 Case Markings on the Turkish PPC ………………………………7
- 1.5 The Dative Alternation in Turkish …………………………………9
- 2 The Present Study ……………………………………………………………10
- 3 Methodology …………………………………………………………………11
- 4 Findings and Discussion ……………………………………………………14
- 4.1 Descriptive Data ………………………………………………………14
- 4.1.1 One-way ANOVA Results …………………………………14
- 4.2 Qualitative Data Analysis …………………………………………17
- 4.2.1 Mono-transitive Verbs …………………………………………18
- 4.2.2 Di-transitive Verbs ……………………………………………19
- 5 Conclusion …………………………………………………………………21
- References …………………………………………………………………25
- An approach to idiom acquisition and pedagogy: A comparison
- of English and Albanian idiomatic expressions
- Assoc. Prof. Rovena VORA
- 1 Introduction …………………………………………………………………27
- 1.1 Idioms ……………………………………………………………29
- 1.2 How do idioms appear in our language system? ……………33
- 1.3 Why do we use idioms? ……………………………………………34
- 2 The acquisition of idioms …………………………………………………34
- 3 Teaching idioms ………………………………………………………………39
- 4 Conclusion …………………………………………………………………41
- References …………………………………………………………………43
- STUDIES IN CORPUS-BASED LEXICAL SEMANTICS
- Are you sad? Is it true? What is real? A corpus analysis on Co
- occurrence and Antonymy Res. Asst. Tuba DEMİREL
- 1 Introduction …………………………………………………………………47
- 1.1 Co-occurrence and Antonymy ……………………………………47
- 2 Methodology …………………………………………………………………52
- 3 Analysis …………………………………………………………………53
- 4 Conclusion …………………………………………………………………57
- References …………………………………………………………………59
- A Corpus-Based Analysis of Beyaz and Ak, İnce and Zayıf
- Seda ÖZ
- 1 Introduction …………………………………………………………………61
- 2 The Research …………………………………………………………………62
- 3 Analysis of the Data …………………………………………………………63
- 3.1 Beyaz and Ak ……………………………………………………………63
- 3.2 İnce and Zayıf …………………………………………………………67
- 4 Conclusion …………………………………………………………………70
- References …………………………………………………………………71
- MORPHO-PHONOLOGY
- On the Formation of [V+V] Compounds in Turkish
- Dr. Güliz GÜNEŞ
- 1 Introduction …………………………………………………………………75
- 2 Stress in Turkish ………………………………………………………………77
- 2.1 Compound stress ………………………………………………………77
- 2.2 Word Stress in Turkish ………………………………………………79
- 2.3 Stress pattern of [V+V]N compounds……………………………80
- 3 A continuum from phrase to compound ………………………………82
- 3.1 Compounds: lexical items or phrases? …………………………83
- 4 Compound formation in Turkish ………………………………………86
- 4.1 Overt morphology in compound formation in Turkish ……86
- 4.2 Covert morphology in compound formation – evidence from other languages …………………………………………………87
- 4.2.1 Bisetto’s covert morphology ………………………………87
- 4.2.2 Phonology as a means of compound formation: evidence from Koyra Chiini and Hausa …………………88
- 4.2.3 Compound formation in [V+V]N type compounds in Turkish (overt or covert?) ……………………………………89
- 5 Other compounds which have Verbs in them ………………………90
- 5.1 Morphologically non-derived [V+N] and
- [N+V] compounds ……………………………………………………90
- 5.2 Morphologically derived V+N, N+V compounds …………92
- 6 The Lexicon …………………………………………………………………95
- 7 Conclusion …………………………………………………………………96
- References …………………………………………………………………98
- SOCIOLINGUISTICS
- Sociolinguistic Analysis of Solidarity and Politeness Strategies Used by Native Speakers of Turkish in L1 and L2
- Conversational Settings
- Dr. Dilek ALTUNAY
- 1 Introduction ………………………………………………………………103
- 1.1 Linguistic Variation: ………………………………………………103
- 1.2 Solidarity and Politeness: …………………………………………104
- 2 Literature Review: …………………………………………………………105
- 3 Study I ………………………………………………………………107
- 3.1 Method …………………………………………………………107
- 3.1.1 Aim: ………………………………………………………………107
- 3.1.2 Participants: ……………………………………………………108
- 3.1.3 Data Collection: ………………………………………………108
- 3.1.4 Data Analysis: …………………………………………………108
- 3.2 Findings …………………………………………………………109
- 3.2.1 Bazaar: ……………………………………………………………109
- 3.2.2 Low Class Stores: ……………………………………………111
- 3.2.3 Middle-class stores: …………………………………………113
- 4 Study II ………………………………………………………………115
- 4.1 Method …………………………………………………………115
- 4.1.1 Aim: ………………………………………………………………115
- 4.1.2 Participants: ……………………………………………………115
- 4.1.3 Data Collection: ………………………………………………116
- 4.1.4 Data Analysis: …………………………………………………116
- 4.1.5 Findings …………………………………………………………116
- 5 Discussion and Conclusion ……………………………………………119
- References ………………………………………………………………124
